Disse film giver viden om og konkrete ideer til arbejdet med tosprogede/flersprogede børn, herunder hvordan man inddrager forældrene samt hvordan man udnytter børnenes og forældrenes flersproglige ressourcer.
Filmen giver viden om og konkrete ideer til arbejdet med det tidlige skriftsprog hos tosprogede, dvs. biliteracy. Filmen kan dog sagtens give inspiration til arbejdet med literacy hos alle børn. Filmen viser, hvordan en børnehave i Aarhus Kommune inddrager forældrene i arbejdet med biliteracy, samt hvordan de udnytter børnenes og forældrenes flersproglige ressourcer.
Sprog er en gave fra mor og far
Filmen er målrettet pædagoger og forældre til tosprogede børn. Et godt ordforråd ved skolestart er afgørende for, hvordan børn klarer sig i skolen fagligt og socialt. Men hvordan stimulerer man tidligt barnets sprogudvikling?
Læs mere om filmen her.
”Sprog er en gave fra mor og far” foreligger på 9 sprog: dansk, albansk, arabisk, engelsk, somali, tyrkisk, kinesisk, polsk og urdu. Filmen varer 16 minutter og den kan ses her .
Ekstramateriale til filmen
Mappe til forældre
Mappen til forældrene er på 4 sprog og hedder “Sprogstimulering i hjemmet” og kan læses herunder:
- Læs mappen til forældre på dansk
- Read the file in English
- ku akhri qoralka (maabaha) af somali
- Dosyayı Türkçe okuyun
- اقرأ الملف بالعربية
Mapper til personale
To mapper, som er udviklet til personale i dagtilbud, der arbejder med tosprogede børn og en mappe til forældre til tosprogede børn.
Filmen er produceret med støtte fra Udlodningsmidler, Undervisningsministeriet og Københavns Kommune.